Дело в том, что на дорожных знаках написано "Лабода":

Тогда как в википедии, дорожных картах, да и в других источниках, хутор называется "Лобода". Через "о":

В итоге, наши местные СМИ (ЛабаТВ, 9-й канал и т.п.) дружно написали во всех публикациях "Лабода". А Федеральные СМИ видимо удосужились погуглить и написали "Лобода".
Так всё-таки? Где ошибка? На дорожном атласе? Или кто-то наштамповал неправильные дорожные знаки, и теперь в Лабинском районе везде значится название через "а"? У кого-нибудь есть доступ к более менее старым документам, где можно проверить написание?
Не, оно конечно не столь уж значимо, посёлок-три двора. Но как бы у нас так Лабинск не превратился в Лобинск, если вдруг "реформа образования" достигнет своего апогея.